JUSTICE and the LAW

Glossary from the US courts here

Crime

The words below are the most important words used when talking about crime.

Types of crimes

an offense = un délit, une faute
a crime = un crime, un forfait
an infraction / infringement / breach = une infraction
a breach on the highway code = une infraction au code de la route
an arson = un incendie volontaire
a transgression / trespassing = une transgression (empiéter sur...)
an assault = une agression
assault and battery = des coups et blessures, voies de fait
a blackmail = un chantage
a burglary = un cambriolage
a theft = un vol
a fraud = une fraude
a forgery = un faux
a hijacking = un détournement (d'avion...)
an embezzlement = un détournements de fonds
hooliganism = le hooliganisme, le vandalisme
a kidnapping = un kidnapping
aiding and abetting / complicity = la complicité
an indecent behaviour = un outrage à la pudeur
a mugging = une agression, un passage à tabac
loitering with intent = un vagabondage délictueux
an abuse = une offense
a relapse = une récidive
a murder = un assassinat
a manslaughter = un homicide par imprudence
malice aforethought = la préméditation
receiving and conceiling = le recel
rape = le viol
theft = le vol
juvenile deliquency = la délinquence juvénile
treason-felony / treason = atteinte à la sûreté de l'Etat

The Criminals

an offender / a delinquent = un délinquant
a mugger = un agresseur
a murderer = un assassin
a robber, a thief = un voleur / une voleuse
a shoplifter = un voleur (à l'étalage)
a smuggler = un contrebandier, un trafiquant
a terrorist = un terroriste
a vandal = un vandale


Justice System

justice = la justice
the law = la loi, le droit
an indictment = un acte d'accusation
an investigation = une enquête
the hints = les indices
the evidence = les preuves
an alibi = un alibi
a cross examination = un contre-interrogatoire
a court case = une affaire judiciaire, un procès
a trial = un procès
a prosecution = un procès judiciaire
a court = un tribunal, une cour de justice
the defense = la défense
the prosecution = l'accusation
an indictment = un acte d'accusation
a barrister, a lawyer = un avocat
a solicitor = un avocat, un notaire
the attorney = le procureur
a judge = un juge
a jury = un jury
the executioner = le bourreau
a witness = un témoin
a store detective = un vigile (en civil)
a private detective = un détective privé
to be guilty = être coupable
to be innocent = être innocent
a verdict = un verdict
to be accused = être inculpé
a sentence = une condamnation, une sentence
an offence = un délit, une infraction
a weapon = une arme
to be legal / illegal = être légal / illégal
a caution = une caution
to be released on bail = être libéré sous caution
a punishment = une peine, une punition, un châtiment, une sanction
a fine = une contravention, une amende
a community service = des travaux d'intérêt général
imprisonment = l'emprisonnement
solitary confinement = la réclusion
hard labour = les travaux forcés
a remand home = une maison d'arrêt
a gaol, a jail, a prison = une prison
a cell = une cellule
damages = des dommages et intérêts
a corporal punishment = un châtiment corporel
the death penalty = la peine de mort
the capital punishment = la peine capitale
an appeal = un appel, un pourvoi en appel
a probation = une liberté conditionnelle, surveillée



Verbs

to arrest = arrêter
to ban = interdire, prohiber, exclure, bannir, radier
to break in = entrer par effraction
to break out = s'échapper, s'évader
to break the law = enfreindre la loi
to burgle = cambrioler, dévaliser
to charge = accuser, inculper
to commit a crime = commettre un crime, un élit
to plead guilty = plaider coupable
to escape = s'échapper
to get away = s'en sortir
to get away with = s'en sortir impunément, sans être puni
to hold up = braquer, faire une attaque à main armée
to investigate = enquêter
to rob = voler, cambrioler, dérober
to steal = voler
to legalize = légaliser
to depenalise = dépénaliser